Valve ouvre son site de traduction !

Nous vous en avions parlé en avril dernier, nous vous en reparlons aujourd'hui : Valve a lancé ce matin son site de traduction, accessible à l'adresse http://translation.steampowered.com/. Ce site devrait permettre aux utilisateurs de la plateforme Steam de participer aux traductions de divers produits Valve, qu'il s'agisse du client Steam, des jeux ou bien de la communauté Steam.

Ainsi toute personne possédant un compte Steam « non-limité » (au moins un jeu « payant » doit être lié à ce compte) et non banni par le système anti-triche (VAC) peut se connecter sur ce site. Après quelques formalités (envoi d'une courte traduction) pour éliminer les simples visiteurs, l'accès au site et débloqué.

En ouvrant ce site, Valve donne un cadre pour les traductions dans les langues les moins représentées chez les utilisateurs Steam, et qui ne sont donc pas « rentables » (le bulgare, par exemple). Cela ne signifie évidemment pas pour autant que les traductions seront uniquement réalisées par la communauté : pour tous ses jeux ainsi que lors de mises à jour importantes, Valve travaille toujours avec un studio de traduction (SDL) ; néanmoins, le manque de contexte peut parfois conduire à des traductions approximatives, que la communauté peut alors corriger.

Enfin l'ouverture de ce site à tous signifie aussi la disponibilité prochaine de l'interface de Steam en Pirate (anglais) ! Si vous êtes intéressés, n'hésitez-pas à vous connecter sur http://translation.steampowered.com/.

Remarque

Un groupe Steam Community pour les traductions françaises est accessible ici : http://steamcommunity.com/groups/FrenchTranslations

 
29 commentaires

Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

C'est facile, gratuit et si vous le souhaitez c'est possible via votre compte Steam, Facebook ou Twitter. Créer un nouveau compte

Se connecter

Si vous avez un compte, utilisez vos informations Vossey.com ou si vous avez déjà enregistré votre compte Steam, Facebook ou Twitter. Se connecter avec votre compte ou via Steam / Facebook / Twitter
Avatar
Typhonarick

ce serait bien pour killing floor, non ?

Avatar
noldu35

C'est marrant je voulais justement m'y inscrire xD maintenant plus besoin d'invitation.

J'espère que l'on ne se retrouvera pas avec des traductions mal faite à l'avenir :s

ce serait bien pour killing floor, non ?[/quotemsg]

Ce n'est pas un jeu Valve

Steam en Pirate (anglais)

C'est quoi ??? Quelque chose comme http://www.google.fr/xx-hacker ?

Avatar
darkvirus95180

"ce serait bien pour killing floor, non ?"

j'allais dire "+1" mais non j'ai regarder et c'est déjà fais texte et voix

ce serai un bon point pour valve, ca empêcherai d'avoir des faute de traduction dans des langue qui ne maîtrise pas

ce qui serai bien ce serai pour les voix parceque la j'atten toujour les traduction des DLC de L4D2

j'ai du faire une manip pour les avoir en francais (enfin j'ai mis les texte deja present en francais c'est tout)

Avatar
L.H Goup

Idem je me suis inscrit :)

PS: Mais bon n'essayez pas de vous inscrire pour rien ! il vaut mieux avoir un assez bon niveau d'anglais ! ^^

ce serai un bon point pour valve, ca empêcherai d'avoir des faute de traduction dans des langue qui ne maîtrise pas

Sur ! ca c'est souvent vu dans la traduction des armes de TF2 par exemple.

Avatar
Gh0st

J'ai pas compris l'histoire du Steam en Pirate [:spleeto:2]

Avatar
Explosifbe
J'ai pas compris l'histoire du Steam en Pirate [:spleeto:2] [/quotemsg]

1337 SP43K!!!

Inscrit au passage!

Avatar
heffebaycay
J'ai pas compris l'histoire du Steam en Pirate [:spleeto:2] [/quotemsg]

Pour que les personnes ne parlant que l'anglais puisse quand même faire quelque chose sur ce site, une langue 'Pirate' a été ajoutée. Il s'agit grosso modo d'écrire en anglais avec le vocabulaire des pirates ('ahoy'/'avast'/'scurvy dog').

Voir cette vidéo pour un exemple :

edit :

1337 SP43K!!!

[/quotemsg]Non justement, cela n'a rien à voir avec le Leet Speak. Il faut comprendre pirate dans le sens 'Jack Sparrow' et non 'hacker' ;)

Avatar
redleouf

Je ne comprends toujours pas l'idée de parler comme un pirate...

Sinon c'est bien sympathique comme site, valve des idées de génie :)

Avatar
Explosifbe
Non justement, cela n'a rien à voir avec le Leet Speak. Il faut comprendre pirate dans le sens 'Jack Sparrow' et non 'hacker' ;)

[/quotemsg]

Autant pour moi alors, j'avais pas réussi à trouver de page traduite en Pirate. Mais je dois avouer que ça fait bizarre comme choix.

Avatar
H0m3rS1mps0n

Espérons une traduction de Garry's mod. Cela fait des années que j'en rêve