Un deuxième patch de traduction pour Black Mesa Source

Nous savions qu'une traduction française était prévue pour le prochain patch de Black Mesa Source. C'est pourquoi nous avons été surpris quand Karian nous a contacté pour nous proposer sa propre traduction du mod.

Avoir une traduction disponible pour un mod est en soi une bonne nouvelle et un fait rare, mais disposer de deux traductions : c'est être très gâté. MerrickSimms l'un des concepteurs de la première traduction qui devrait être publié au sein du mod lorsqu'il sera sur Steam, estime que cette deuxième traduction est surtout utile pour les impatients qui ne peuvent pas supporter l'anglais de pouvoir enfin découvrir le mod.

Quoi qu'il en soit, en tant que joueurs, nous n'allons pas nous plaindre et pouvons remercier les créateurs des deux patchs de traduction pour leur travail.

Partager cet article :

Valve prépare un film...

... Mais on ne sait pas sur quoi !

Des gars de Reddit ont découvert que Valve a acheté trois noms de domaine intitulés FreeToPlayTheMovie.com, AheadOfTheGameMovie.com et AheadOfTheGameTheMovie.com. Inutile d'essayer de vous rendre à ces adresses car elles vous emmènerons sur une page blanche, mais vous aurez constaté que chaque lien contient le mot « Movie » : ce qui ne laisse pas de doute sur leur objet.

Reste maintenant à deviner de quoi parlera ce film, ou ces films car certains pensent qu'il pourrait s'agir de sites qui regrouperaient des documentaires sur les jeux de Valve. Le premier lien laisse penser que le sujet sera soit sur Team Fortress 2, sois sur DotA 2 : les deux free to play de Valve mais rien n'est moins sûr...

Merci à Crowbar
Partager cet article :